The Fuse

Down at the court house they’re ringin’ the flag down
Long black line of cars
Snakin’ slow through town
Red sheets snappin’ on the line
With this ring will you be mine
The fuse is burning
(Shut out the lights)
The fuse is burning
(Come on let me do you right)

Trees on fire with the first fall’s frost
Long black line in front of Holy Cross
Blood moon risin’ in
A sky of black dust
Tell me baby who do you trust?
The fuse is burning
(Shut out the lights)
The fuse is burning
(Come on let me do you right)

Tires on the highway hissin’ something’s coming
You can feel the wires
In the tree tops bummin’
Devil’s on the horizon line
Your kiss and I’m alive

A quiet afternoon, an empty house
On the edge of your bed you slip off your blouse
The room is burning with the noon sun
Your bittersweet taste on my tongue
The fuse is burning
(Shut out the lights)
The fuse is burning
(Come on let me do you right)
Mecha

Junto a la corte, estaban rodeando la bandera arriada,
Una negra y larga línea de coches
Serpenteando lentamente por la ciudad,
Sábanas rojas aleteando en la fila
Con este anillo serás mía
La mecha está ardiendo,
Agafa las luces,
La mecha está ardiendo,
Vamos, déjame hacértelo bien

Árbones llameantes con la primera escarcha del otoño
Una larga fila frente a la Sagrada Cruz
Una luna de sangre
Elevándose a un cielo oscuro y polvoriento
Dime, nena, ¿en quién confías?
La mecha está ardiendo
Apaga las luces
La mecha está ardiendo
Vamos, déjame hacértelo bien

Las ruedas en la autopista anuncian que algo se acerca
Puedes sentir los cables
Zumbando entre las copas de los árboles
El diablo está en el horizonte
Bésame y estoy vivo

Una tarde serena, una casa vacía
Te quitas la camisa al borde de la cama
El sol del mediodia envuelve el cuarto en llamas
Tu sabor agridulce está en mi lengua
La mecha está ardiendo
Apaga las luces
La mecha está ardiendo
Vamos, déjame hacértelo bien

The Fuse 5'36"
@ Bruce Springsteen, 2002
Traducción: SONY Music España